Important Measles Screening

Due to measles cases in other areas of the world, we are working hard to minimize risk of exposure to patients and families at Seattle Children’s.

Please answer these self-screening questions before entering Seattle Children’s hospital or clinics. Follow the directions below if you answer yes to the questions.

1. Do you or your child have any of these symptoms?

  • Fever of more than 100.0 degrees F (37.8 C)
  • Rash
  • Runny nose
  • Cough
  • Eye redness

2. Have you recently been in contact with someone with measles?

3. Have you traveled outside of the United States in the last 30 days or been in close contact with someone who traveled outside of the United States in the last 30 days? 

If you answered YES to question 1 AND question 2 or 3:

  • Please call the number listed on the sign and tell a team member that you answered yes to the questions.
  • If you use a language other than English, call 866-583-1527, choose your language and ask the interpreter to call the number listed on the sign.
  • If you are not at a Seattle Children’s location yet, call your primary care provider.

አስፈላጊ የኩፍኝ ምርመራ

በሌላ አለም ውስጥ የኩፍኝ ኬዝ በመታየቱ፣ በSeattle Children’s ላሉ ታካሚዎች እና ቤተሰቦች የተጋላጭነት አደጋን ለመቀነስ ጠንክረን እየሰራን እንገኛለን። የSeattle Children’s ሆስፒታል ወይም ክሊኒኮች ከመግባትዎ በፊት እባክዎ እነዚህን የራስ መመርመሪያ ጥያቄዎችን ይመልሱ። ለጥያቄዎቹ አዎ ብለው ከመለሱ ከታች ያሉትን አቅጣጫዎች ይከተሉ።

እርስዎ ወይም ልጅዎ ከእነዚህ ውስጥ የትኞቹንም ምልክቶች አሳይተዋል?

  • ከ100.0 ዲግሪ ፋራናይት (37.8 ዲግሪ ሴንቲግሬድ) በላይ ትኩሳት
  • ማሳከክ
  • የሚዝረከረክ የንፍጥ ፍሳሽ
  • ሳል
  • የአይን መቅላት

በቅርቡ ኩፍኝ ካለበት ሰው ጋር ተገናኝተዋል?

ባለፉት 30 ቀናት ከዩናይትድ ስቴትስ ውጪ ተጉዘዋል ወይም ባለፉት 30 ቀናት ከዩናይትድ ስቴትስ ውጪ ከተጓዘ ሰው ጋር ተገናኝተዋል?

ለጥያቄ 1 እና ጥያቄ 2 ወይም 3 አዎ ብለው ከመለሱ፦

  • በምልክቱ ላይ በተዘረዘረው ቁጥር እባክዎ ይደውሉ እና ለጥያቄዎች አዎ ብለው እንደመለሱ ለቡድን አባል ይንገሩ።
  • ከእንግሊዝኛ የተለየ ሌላ ቋንቋ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ ወደ 1-866-583-1527 ይደውሉ፣ ቋንቋዎን ይምረጡ እና አስተርጓሚው በምልክቱ ላይ በተዘረዘረው ቁጥር እንዲደውል ይጠይቁ።
  • እስካሁን በSeattle Children’s አካባቢ ካልሆኑ፣ ወደ መጀመሪያ ደረጃ እንክብካቤ ሰጪዎ ጋር ይደውሉ።

فحص مهم للكشف عن الحصبة

نظرًا لوجود حالات الحصبة في مناطق أخرى من العالم، فإننا نعمل بجد للحد من خطر التعرض للعدوى للمرضى والأسر في مستشفى Seattle Children's. يُرجى الإجابة عن أسئلة الفرز الذاتي هذه قبل دخول مستشفى أو عيادات Seattle Children's. اتبع التوجيهات أدناه إذا أجبت بنعم على الأسئلة.

هل تعاني أنت أو طفلك من أي من هذه الأعراض؟

• حمى تزيد عن 100.0 درجة فهرنهايت (37.8 درجة مئوية)
• طفح جلدي
• سيلان الأنف
• سعال
• احمرّار العين

هل خالطت شخصًا مصابًا بالحصبة مؤخرًا؟

هل سافرت خارج الولايات المتحدة خلال الثلاثين يومًا الماضية أو كنت على اتصال وثيق مع شخص سافر خارج الولايات المتحدة خلال الثلاثين يومًا الماضية؟

إذا أجبت بنعم على السؤال 1، والسؤال 2 أو 3:

• الرجاء الاتصال بالرقم المدرج على العلامة وإخبار أحد أعضاء الفريق بأنك أجبت بنعم على الأسئلة.
• إذا كنت تستخدم لغة غير الإنجليزية، فالرجاء الاتصال بالرقم 1-866-583-1527 واختيار لغتك واطلب من المترجم الاتصال بالرقم المذكور على العلامة.
• إذا لم تكن متواجدًا في موقع مستشفى Seattle Children's بعد، فاتصل بمقدم الرعاية الأولية المتابع لك.

Важный скрининг на корь

Поскольку в других регионах мира зафиксированы случаи заболевания корью, мы прилагаем все усилия, чтобы минимизировать риск заражения пациентов и их семей в учреждениях Seattle Children’s. Ответьте на эти вопросы для самостоятельного скрининга, прежде чем прийти в больницу или клинику Seattle Children’s. Следуйте приведенным ниже указаниям, если Вы ответите утвердительно на вопросы.

Есть ли у Вас или у Вашего ребенка какие-либо из этих симптомов?

  • Повышенная температура тела более 37,8 °C (100,0 °F)
  • Сыпь
  • Насморк
  • Кашель
  • Покраснение глаз

Был ли у Вас недавно контакт с больным корью?

Выезжали ли Вы за пределы США в течение последних 30 дней или находились в тесном контакте с кем-то, кто выезжал за пределы США в течение последних 30 дней?

Если Вы ответили «ДА» на вопрос 1 и вопрос 2 или 3:

  • Позвоните по номеру, указанному на знаке, и сообщите сотруднику, что Вы ответили утвердительно на вопросы.
  • Если Вы не говорите по-английски, позвоните по телефону 1-866-583-1527, выберите свой язык и попросите переводчика позвонить по номеру телефона, указанному на знаке.
  • Если Вы еще не на территории учреждения Seattle Children’s, позвоните своему основному лечащему врачу.

重要麻疹筛查

由于世界其他地区出现麻疹病例,我们正在努力将 Seattle Children’s 的患者和家庭接触麻疹的风险降至最低。请在进入 Seattle Children’s Hospital 或诊室之前回答以下自我筛查问题。如果您对问题的回答为“是”,请遵循以下指示。

您或您的孩子是否出现以下任何症状?

  • 发热超过 100.0 华氏度(37.8 摄氏度)
  • 皮疹
  • 流鼻涕
  • 咳嗽
  • 眼睛发红

您最近是否接触过麻疹患者?

您在过去 30 天内是否曾在美国境外旅行,或与过去 30 天内曾在美国境外旅行的人有过密切接触?

如果您对问题 1 以及问题 2 或 3 的回答为“是”:

  • 请拨打标牌上列出的电话号码,告诉团队成员您对这些问题的回答为“是”。
  • 如果您使用英语以外的语言,请致电 1-866-583-1527,选择您的语言,并要求口译员拨打标牌上列出的号码。

如果您还没有在 Seattle Children’s,请致电您的主治医生。

Baaritaan Jadeeco oo Muhiim ah

Sababo la xiriira dhacdooyin jadeeco ah oo ka jira meelo kaloo dunida kamid ah awgeed, waxaan si adag uga shaqeyneynaa inaan yareyno khatarta ka dhalata u-baylah noqoshada bukaannada iyo qoysaska ku sugan Seattle Children's.

Fadlan ka jawaab su'aalahan is-baaritaanka ah ka hor inta aadan gelin isbitaalka ama rugaha caafimaadka ee Seattle Children’s. Raac tilmaamaha hoose haddii aad haa kaga jawaabto su'aalaha.

Adiga ama ilmahaaga ma leedihiin mid ka mid ah calaamadahan?

  • Qandho ka badan 100.0 dhigrii F (37.8 C)
  • Faruurac
  • San dareer
  • Qufac
  • Indha casaad

Dhawaan ma u dhowaatay/taabatay qof jadeeco qaba?

Miyaad u safartay meel ka baxsan Mareykanka 30-kii maalmood ee la soo dhaafay ama ma u dhawaatay/taabatay qof u safray meel ka baxsan Mareykanka 30-kii maalmood ee la soo dhaafay?

Haddii aad kaga jawaabtay HAA su'aasha 1 iyo su'aasha 2 ama 3:

  • Fadlan wac lambarka ku qoran calaamada una sheeg xubin kooxda ka tirsan inaad haa kaga jawaabtay su'aalaha.
  • Haddii aad isticmaasho luqad aan Ingiriis ahayn, wac 1-866-583-1527, dooro luqaddaada oo ka codso turjumaanka inuu waco lambarka ku qoran calaamadda.

Haddii aadan weli joogin goobta Seattle Children’s, wac bixiyaha daryeelka caafimaadkaaga.

Preguntas importantes sobre sarampión

Ante los casos de sarampión en otras partes del mundo, trabajamos arduamente para minimizar el riesgo de exposición a los pacientes y familias en Seattle Children's. Responda las preguntas de autoevaluación antes de entrar al hospital o las clínicas de Seattle Children's. Si responde sí a las preguntas, siga las siguientes indicaciones.

Usted o las personas que le acompañan, ¿tienen alguno de estos síntomas?

  • Fiebre de más de 37.8 C (100 F)
  • Sarpullido en la piel
  • Escurrimiento nasal
  • Tos
  • Ojos enrojecidos

¿Estuvieron recientemente cerca de alguien con sarampión?

¿Viajaron fuera de Estados Unidos o estuvieron cerca de alguien que estuvo fuera de Estados Unidos en los últimos 30 días?

Si respondió SÍ a las preguntas 1, 2 o 3:

  • Por favor llame al número en este anuncio y dígale a un miembro del personal que contestó sí a las preguntas.
  • Si necesita intérprete, llame a la línea gratuita de interpretación al 1-866-583-1527, elija su idioma y pida al intérprete que le comunique al número que aparece en este anuncio.

Si no están en una ubicación de Seattle Children’s, llame su proveedor médico de cabecera.

Biện pháp sàng lọc quan trọng đối với bệnh sởi

Do các trường hợp mắc bệnh sởi ở những khu vực khác trên thế giới, chúng tôi đang nỗ lực để giảm thiểu nguy cơ lây nhiễm cho bệnh nhân và gia đình tại Seattle Children’s. Vui lòng trả lời những câu hỏi tự sàng lọc này trước khi vào bệnh viện hoặc phòng khám của Seattle Children’s. Làm theo các hướng dẫn dưới đây nếu quý vị trả lời có cho những câu hỏi này.

Quý vị hoặc con quý vị có triệu chứng nào trong số này không?

  • Sốt trên 100.0 độ F (37.8 độ C)
  • Phát ban
  • Chảy nước mũi
  • Ho
  • Đỏ mắt

Gần đây quý vị có tiếp xúc với người bị bệnh sởi không?

Quý vị có đi du lịch ra khỏi Hoa Kỳ trong 30 ngày qua hoặc có tiếp xúc gần với người đã đi du lịch ra khỏi Hoa Kỳ trong 30 ngày qua không?

Nếu quý vị trả lời CÓ cho câu hỏi 1 và câu hỏi 2 hoặc 3:

  • Vui lòng gọi đến số điện thoại nêu trên biển hiệu và nói với một thành viên trong nhóm rằng quý vị đã trả lời Có cho những câu hỏi này.
  • Nếu quý vị sử dụng một ngôn ngữ khác không phải tiếng Anh, xin gọi 1-866-583-1527, chọn ngôn ngữ của quý vị và yêu cầu thông dịch viên gọi đến số điện thoại được liệt kê trên biển hiệu.
  • Nếu quý vị chưa đến địa điểm của Seattle Children’s, hãy gọi cho nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc chính của quý vị.